Translated from Spanish
Color is a prominent aspect in these works. To value and explore different tones, opacity and transparency, the artist uses the technique of glazing. The clutters of ink are soft, mixed with aluminum, and creating effects of opacity and ambience light reflections on the surface of the painting. Tatiana Stropp’s work invites to observe and discover a universe of tonalities, formed by apparently easy streaks, which maintain a complexity of reflections.
El color es un aspecto notable en estas obras. Para valorar y explorar los diferentes tonos, la opacidad y la transparencia, la artista utiliza la técnica de veladura. Las camadas de tinta son tenues, proporcionando su mezcla en el aluminio, creando efectos de opacidad y de reflejos de la luz ambiente en la propia superficie de la pintura. Las obras de Tatiana Stropp invitan a observar y a descubrir un universo de tonalidades, formado por pinceladas aparentemente sencillas, pero que conservan una complejidad de reflejos.
Selected Biographical Information
Education / Training
- 2000-2004: Escuela de Música y Bellas Artes de Paraná, 4 años, licenciatura en pintura, Curitiba, PR, Brazil.
- 2004-2005: Escuela de Música y Bellas Artes de Paraná, 2 años, posgrado en Historia de Arte Moderno y Contemporáneo, Curitiba, PR, Brazil.
Prizes / Fellowships
- 2013: Indicación, Prêmio Investidor Profissional de Arte – PIPA, Rio de Janeiro, Brazil.
- 2012: Indicación, Prêmio Investidor Profissional de Arte – PIPA, Rio de Janeiro, Brazil.
- 2008: Prêmio Aquisição, Fundação Rômulo Maiorana, Arte Pará 27ª edición, Belém, Brazil.
- 2008: Comentarios sobre pintura, Proyecto Beca Produción, Fundação Cultural de Curitiba. 2ª edición, Curitiba, Brazil.
Solo Exhibitions
- 2013: Bienal Internacional de Curitiba, Curitiba, PR, Brazil.
- 2012: Galería Vertente, Campinas, SP, Brazil.
- 2007: Galería Ybakatu Espaço de Arte, Curitiba, PR, Brazil.
- 2007: Casa Andrade Muricy, Curitiba, PR, Brazil.
- 2005: Sala Adalice Araujo, Universidad de Tuiuti, Curitiba, PR, Brazil.
Group Exhibitions
- 2013: ARCO Madrid, Galería Ybakatu Espaço de Arte 32ª edición, Madrid, Spain.
- 2013: “Colección MON, Adquisiciones 2011/2012”, Museo Oscar Niemeyer, Curitiba, PR, Brazil.
- 2012: ARCO Madrid, Galería Ybakatu Espaço de Arte, n° 31, Madrid, Spain.
- 2012: Galería Ybakatu Espaço de Arte, SP Arte, Feria Internacional de Arte de São Paulo, 8ª edición, São Paulo, Brazil.
- 2011: Galería Ybakatu Espaço de Arte, SP Arte, Feria Internacional de Arte de São Paulo, 7ª edición, São Paulo, Brazil.
- 2011: ARCO Madrid, Galería Ybakatu Espaço de Arte 30ª edición, Madrid, Spain.
- 2011: “Estado da Arte: 40 anos de Arte Contemporánea en Paraná (1970-2010)”, Curators Artur Freitas y María José Justino, Oscar Niemeyer Museo, Curitiba, PR, Brazil.
- 2010: “Também, Memorial de Curitiba”, Fundación Cultural de Curitiba, Curitiba, PR, Brazil
- 2010: “Novos Encontros com o Acervo, Musa, Museo de Arte da UFPR”, Universidad del Estado de Paraná, Curitiba, PR, Brazil.
- 2009: 27ª Edición Arte Pará, Prêmio Adquisición, Fundación Rômulo Maiorana Belem, PA, Brazil.
Collections
- Fundación Rômulo Maiorana, Belém, Brazil.
- MON – Museo Oscar Niemeyer, Curitiba, Brazil.
- MusA – Museo de Arte da UFPR, Universidad del Estado de Paraná, Curitiba, Brazil.