Abstraction in Action Barbarita Cardozo: Tigersprung https://abstractioninaction.com/happenings/barbarita-cardozo-tigersprung-2/

barbarita-cardozo-tigersprung

Artist: Barbarita Cardozo

Tigersprung
July 16- August 23, 2015
Museo Iglesia Santa Clara
Bogotá, Colombia

Esta exposición parte de una revisión a las colecciones del traje del siglo XVIII y XIX de algunos museos de la ciudad y el concepto Tigersprung de Walter Benjamín, que propone una mirada a los trajes de la época, para abordar de manera contemporánea temáticas propias de la moda: el vestuario, el accesorio y la imagen. La exposición presenta un recorrido por trajes creados por Cardozo, en colaboración con la diseñadora de modas Olga Piedrahíta; accesorios históricos de las colecciones del Museo Colonial, Museo de la Independencia – Casa del Florero y de colecciones privadas de moda; y acuarelas inspiradas en las acuarelas de usos y costumbres.

August 6, 2015 Barbarita Cardozo: Tigersprung https://abstractioninaction.com/happenings/barbarita-cardozo-tigersprung/

11267401_10155834394610501_2938191497371463355_n

Artist: Barbarita Cardozo

Tigersprung
July 16 – August 23, 2015
Museo Iglesia Santa Clara
Bogotá, Colombia

Para Benjamin, las arcadas, como objeto histórico significativo e “imagen del deseo y del sueño del colectivo”,xiv son también el Jano de doble rostro: lo que él llama la “ambiguedad de las arcadas”xv las transforma en lo que, en el sugerente término empleado por su asociado y comentarista Theodor Adorno, es una “imagen dialéctica”,xvi apuntando en dos direcciones al mismo tiempo y expresión tanto de la opresión (por la ideología del consumismo) y de la liberación (dentro de la utopía de la abundancia).

Christopher Rollason

July 16, 2015 Barbarita Cardozo: Remembranza https://abstractioninaction.com/happenings/barbarita-cardozo-remembranza/

11227052_10153231955674435_5181015986348315890_n

Artists: Jenny Patricia Ariza, Jonathan Blanco, Nicolás Cadavid, Jennifer Cristancho, María Angélica Martínez, Rafael Prada, Rafael Valenzuela, Luis Carlos Reyes, Freddy Saúl Serrano, and Rossely Ramírez Villamizar.

Remembranza
Curated by Plegable Colectivo (Barbarita Cardozo y Laura Lucia Serrano)
May 8-29, 2015
Centro Cultural del Oriente
Bucaramanga, Colombia

Remembranza” es la segunda curaduría de Plegable Colectivo en donde el tema de interés gira en torno a la naturaleza, ésta vez, desde proyectos de artistas emergentes y jóvenes de Santander, que al apuntar a tan amplía variedad de connotaciones de tipo simbólico, conceptual, cultural o histórico, abren un espectro a las diferentes formas en las que nos relacionamos con ella.

Los recorridos mentales y de desplazamiento presentes en la mayoría de las piezas denotan la necesidad del ser humano por contemplar, estudiar, representar, registrar o apropiar la naturaleza.

May 26, 2015 Barbarita Cardozo: In Situ https://abstractioninaction.com/happenings/barbarita-cardozo-situ/

1011118_10152055006856158_1943437114_n

Artist: Barbarita Cardozo

In Situ
April 4 – 30, 2014
Sala Macaregua, Sede Bucarica
Bucaramanga, Colombia

Esta exposición esta enmarcada en el evento ¨Las Salas abiertas¨. Estará abierta todo el mes de abril y en la inauguración nos acompañara Navegante, proyecto musical creado por el solista Oscar Gómez.

April 14, 2014 Abstraction in Action: ARCOmadrid 2014 https://abstractioninaction.com/happenings/abstraction-action-arcomadrid-2014/

photo-(8)-1

ARCOmadrid 2014
19–23 February 2014
Halls 7 & 9, Feria de Madrid
Booth 7H02
Madrid, Spain

Abstraction in Action presents its online platform at an institutional booth during the fair, allowing visitors to interact with the database while gaining a deeper understanding of the project and the artists involved. The website will launch a new “Projects” section during the fair, featuring exhibitions, site-specific installations, and events that AIA has produced. Along with that, AIA features new artists:

Leyla Cárdenas (Colombia, 1975), John Mario Ortiz (Colombia, 1973), G. T. Pellizzi (Mexico, 1978), Rosario López Parra (Colombia, 1970), Macaparana (Brazil, 1952), Fidel Sclavo (Uruguay, 1960), KIRIN (Argentina, 1953), Bernardo Corces (Argentina, 1988), Eduardo Santiere (Argentina, 1962), Georgina Santos (Mexico, 1988), Santiago Reyes Villaveces (Colombia, 1986), Rodrigo Sassi (Brazil, 1981), Nicolás Lamas (Peru, 1980), Nicolás Consuegra (Colombia, 1976), María Ezcurra (Argentina, 1973), Jorge Pedro Núñez (Venezuela, 1976), Jaime Ruiz Otis (RUIZCYCLE) (Mexico, 1976), Gabriel Acevedo Velarde (Peru, 1976), Edwin Monsalve (Colombia, 1984), Chiara Banfi (Brazil, 1979), Barbarita Cardozo (Colombia, 1975), Ana Belén Cantoni (Peru, 1983), Óscar Figueroa (Costa Rica, 1986), and Silvana Lacarra (Argentina, 1962)

DSC_0179

February 25, 2014 Barbarita Cardozo https://abstractioninaction.com/artists/barbarita-cardozo/
Translated from Spanish

Since 2009, my work has focused on the study of Op and geometric art, mainly how haute couture houses and readymade brands appropriated these avant-gardes for the creation of fashion trends. My works begin with the appropriation of patterns found in magazines, books, and websites about fashion. These appropriations are presented in installations, paintings and collages, using not only art techniques but also materials and techniques from fashion design and graphic design, such as studs, leather, and cutting plotter.

Optical Power is a project, developed in black and white, in which I focused on Op Art, recontextualizing designs by Rudi Gernreich, Rei Kawakuro, and Pucci, among others.  In Geometría Pura Mente Consumista (Pure Geometry Consumerist Mind) I wanted to include geometric patterns designed by haute couture brands and multinational corporations, but as collages in die-cut leather, with studs or cut and sewn pieces. I am developing the most recent work with polyurethane paint and polyester, and continue to appropriate geometric patterns—but in this case, the patterns are combined as diptychs and polyptychs that are loaded with color and content.

 

Desde el 2009 mi trabajo se ha enfocado en estudiar el arte óptico y geométrico, principalmente como las casas de alta costura y las marcas readymade se apropian de estas vanguardias para la creación de tendencias de moda.  La creación de mis trabajos parte de la apropiación de patrones encontrados en revistas, libros y páginas web sobre moda.  Estas apropiaciones son presentadas en instalaciones, pinturas y collages, utilizando no solamente las técnicas propias del arte sino a su vez materiales y técnicas del diseño de moda y el diseño gráfico como taches, cueros y plotter de corte.

Optical Power es un proyecto que se desarrollo en blanco y negro y donde me enfoque en el arte óptico, recontextualizando diseños de Rudi Gernreich, Rei Kawakuro y Pucci entre otros.  En Geometría Pura Mente Consumista quise abarcar los patrones geométricos diseñados por casas de alta costura y marcas multinacionales pero trabajados a manera de collage en cueros troquelados, con taches o piezas recortadas y cosidas.  El trabajo más reciente lo estoy desarrollando con pinturas en poliuretano y poliéster donde sigo apropiándome de patrones geométricos pero esta vez estos patrones son conjugados a manera de dípticos y polípticos tomando una fuerza de color y contenido.

Selected Biographical Information

Education / Training

Prizes / Fellowships

Solo Exhibitions

Group Exhibitions

Collections

February 19, 2014