*This artist statement has been generated by a computer.
Emilio Chapela lives and works both in Mexico City and the Forgotten Realms of the Earth. He works with the latest technology from Japan and China. His artistic practice is concerned with the development of a system that allows the operator to control various processes such as those used for conventional and unconventional methods to determine the relative importance of individualized factors. He also investigates the effect of increasing importance of the different methods used to identify the specific factors involved in the production and dissemination of a particular type of information. In such a way, he has worked with several different methods to determine how the various systems respond to the needs identified through their own resources. He has participated in shows both at galleries, museums and other cultural institutions, at places like the U.S. Geological Society of America and at the Museum of Modern Art in New York. He was awarded with the prestigiou award for gallantry in the field of public procurement and disposal. In 2010, he published his first book on the history of the world. In the near future, he will be showing his work at the National Institute of Technology and Information Ethics in Washington DC.
Selected Biographical Information
Education / Training
- Lic. en Comunicaciones. Universidad Iberoamericana, Mexico City, Mexico.
- Diploma en Fotografía y Medios Alternativos. Centro de la Imagen, Mexico City, Mexico.
Prizes / Fellowships
- 2003: Jovenes Creadores, FONCA.
- 2007: Residencias en el Extranjero, FONCA/ISCP NYC.
- 2008: Fomento y Coinversiones Culturales, FONCA.
- 2010: Premio Tequila Centenario al Artista Emergente, ZONA MACO.
- 2013: Fondo para Publicaciones, Fundación/Colección Jumex.
- 2013: Jovenes Creadores, FONCA.
Solo Exhibitions
- 2013: “Requiem“, Sala de Arte Público Siqueiros, Mexico City, Mexico.
- 2012: “Ein Ungerhueurliches Beispiel von Sozialismus”, V.F.K.U. Rosa-Luxemburg-Platz, Berlin, Germany.
- 2012: “La Guerra de las Termitas”, Galería 11×7, Buenos Aires, Argentina.
- 2011: “A measure for some things“, Henrique Faria Fine Art, NYC, USA.
- 2011: “Ask Google”, Saw Gallery, Ottawa, Canada.
- 2010: “Made in Italy”, Galleria Galica, Milan, Italy.
Group Exhibitions
- 2013: “Obra Colección”, Foto Colectania, Barcelona, Spain. Curated by Joan Fontcuberta.
- 2013: “Formas y Pasajes”, Centro de las Artes, Monterrey, Mexico City, Mexico.
- 2012: “Tiempo de Sospecha”, Museo de Arte Moderno, Mexico City, Mexico.
- 2012: “The Black Market of Translation”, NGBK and Kunstraum Kreuzberg, Berlin, Germnay.
- 2011: “Social Media”, Pace Gallery NY, USA.
- 2011: “Patria o Libertad”, MOCA Toronto, Canada.
Publications
- Miscomunication: Baragouins, Giberish and Googledygook. 2008. Catálogo de Expoisición. Die Kurt Gödel Bibliothek. 2014. Ed. Sicomoro.
Collections
Translated from Spanish
The expressive possibilities and the contact with material that oil painting give me, are essential in the construction of my geometric paintings. I can even subordinate some of my ideas to the impulses of the material, as if it had a conscience parallel to my state of will. In this delicate balance, straight lines, angles, spirals, curves, accumulations of dots, and wavelengths appear on the surface of the canvas. Many of these elements of composition that I transfer from the field of scientific representation to the field of art, help me define my interest on some concepts: truth/false, my relationship with Op Art, the movement of the gaze and perception, among others. As an example, Líneas paralelas (parallel lines) is one of the works that questions reality or at least it questions it as a convention. A painting of straight lines that because of tonality, contrast, and arrangement of the squares, they look curved. Can we say they are not? Empirically, they are not, but they are to our perception, and in this case, this is what prevails. Isn’t “truth” what we see? Does accuracy matter in art? I think, for example, in Albers and his theory of color. In the same way, the works from the series Velocidad (speed) are fragments of the light spectrum, which I multiply forward, backwards, up and down. In this way, we see some of the colors that are the same, differently. Geometry interests me in this sense too.
Back when I began to draw still lives as an academy student, the teachers told me not to draw figures but the spaces between them. In a way, this originated in me the seed of geometric abstraction. I would say I still have a fascination for the process of abstracting the invisible from the visible. Years later, contemporary geometric art means to me the same as always: the supremacy of the forms and the invisible spaces over naturalism. We give noise or silence to a form through composition, and it is from that place where we are committing our position or view of the world. In this sense, I like to understand art in the words of these two Argentinean poets, Olga Orozco: “Art is a reflection of the invisible;” and Léonidas Lamborghini: “Poetry is not the music of the soul but the silence of intelligence.” It is as if art and poetry would appear when there is nothing else to say. In this sense, subtraction also operates in my paintings as a tool that I use to define concepts.
In the works of the exhibition El amor probablemente, 2005, I used some names and icons of art (Jesús Soto, Morandi, and Bridget Riley, among others) as a possibility for a historical “dialogue”, but this dialogue, due to the density and imprint of the artists, could not be made through derivation, continuity or contribution without misinterpretation. In a way, I had to destroy those works to make reverence afterwards. In the historical evolution, “conversations” amongst contemporary artists of from different eras, were often of consolidation or continuity of their postulates. But when Soto saw Mondrian, he asked himself how to continue with painting from there, how to follow from the place Mondrian had left of, and when he remembered the light with silver white in the water reflections from the paintings by Reverón, he saw the possibility of incorporating movement to his paintings and developing the idea of a more optical art. What is relevant to me from this historical moment is the need of the artist of relating to his/her equals. En el amor… (in love…) I tried to make a work from the author’s self-consciousness, a sort of painting inside a painting. It was a hinge in my work, in the sense that I added to my formal relationship with science the concept of painting as a legacy, or as a more intense dialogue with previous movements, and especially with some artists. Subtraction then functioned more indispensably to continue these close relationships.
I remember a work by Soto that inspired such love from me to it that I had to become physically involved. It was a background with lines in black and white and in the front had black metal wires hanging. When one moved, the background also produced movement. Soto said that to give movement to a work he didn’t need a motor. I partially reproduced this work but omitted the wire and substituted the black lines from the background for blue and then ochre. In this way, and due to the ability of oil to keep the “breathing” of the color underneath, that a simple effect of movement was increased substantially. Even without Soto’s wires, the work did not stop its motion, meaning that I understood that they were not necessary for the purpose of going beyond the plane. This work, just as more recent ones, are which give me the guidelines and desire to work more intensively within geometry.
Las posibilidades expresivas y el contacto con la materia que me proporciona la pintura al óleo son móviles esenciales en la construcción de mis cuadros geométricos. Puedo incluso subordinar algunas de mis ideas a los caprichos de la materia, como si ésta tuviera una conciencia paralela a mi estado de voluntad. En este delgado equilibrio van apareciendo o desplazándose sobre la superficie de la tela: formas rectas, ángulos, espirales, vértices, acumulaciones de puntos, longitudes de onda. Muchos de ellos elementos de composición que mudo del campo de las representaciones científicas al de las artes y que me sirven para delinear mi interés sobre algunos conceptos: verdad/falsedad, mi relación con el Op art, desplazamiento de la mirada y de la percepción, entre otros. A modo de ejemplo, Líneas paralelas es uno de los cuadros que pone en duda la verdad o al menos la cuestiona como convención. Un cuadro de líneas rectas que por un tema de valor de los tonos, contraste y desplazamiento de los cuadrados, se ven curvas. ¿Acaso podemos decir que no lo son?, empíricamente no, pero para nuestra percepción sí, y en tal caso, aquí eso es lo que prima. ¿No es acaso “verdad” lo que vemos?; ¿importa la comprobación en el arte? Pienso en Albers y su teoría de color por ejemplo. Del mismo modo, los cuadros de la serie Velocidad son fragmentos del espectro lumínico que multiplico hacia adelante, hacia atrás, para arriba y para abajo; de esta manera algunos colores que son iguales los vemos diferentes. La geometría me interesa en ese sentido también.
Cuando de estudiante en la academia comencé a dibujar naturalezas muertas, los profesores me decían que dibujara no las figuras sino los espacios entre ellas, de alguna manera esto creó en mí el germen de la abstracción geométrica. Diría que me quedó cierta fascinación por el proceso de abstraer lo invisible de lo visible. Años después, el arte geométrico contemporáneo significa para mí lo mismo que siempre: la supremacía de las formas y los espacios invisibles por sobre el naturalismo. El ruido o silencio de una forma lo damos en la composición y ahí es que estamos comprometiendo nuestra posición o mirada frente al mundo. En este sentido me gusta entender el arte en las frases de estos dos poetas argentinos; Olga Orozco: “El arte es el reflejo de lo invisible” y Leónidas Lamborghini: “La poesía no es la música del alma sino el silencio de la inteligencia”. Es como si el arte y la poesía aparecieran cuando ya no hay nada más para decir. En este sentido la sustracción también opera en mis pinturas como una herramienta que utilizo para la definición de conceptos.
En los cuadros de la muestra El amor probablemente, 2005, utilicé algunos nombres e iconos del arte (Jesús Soto, Morandi, Bridget Riley, entre otros) como posibilidad hacia alguna forma de “diálogo” histórico, pero este diálogo, por la espesura y huella de estos artistas, no podía darlo a partir de una derivación, continuidad o aporte hacia ellos sin antes violentarlos. De alguna manera debía destruir esos cuadros para poder reverenciarme luego. En el devenir histórico las “conversaciones” entre artistas contemporáneos o de diferentes épocas solían ser muchas veces de profundización o continuidad de sus postulados. Pero cuando Soto observó a Mondrian se preguntó cómo seguir con la pintura a partir de ahí, cómo seguir desde el punto que Mondrian la había dejado, y recordando los golpes de luz con blanco de plata en los reflejos del agua de las pinturas de Reverón, vio como posibilidad el incorporar movimiento a sus pinturas e ir desarrollando la idea hasta la aparición de un arte más óptico. Lo importante para mí en este episodio histórico, es la necesidad del artista en relacionarse con sus pares. “En el amor…” intenté hacer un trabajo más desde la autoconciencia del pintor, una suerte de pintura dentro de la pintura. Fue una bisagra para mis trabajos en el sentido que sumé a mi relación formal con la ciencia el concepto de pintura como un legado, o en tal caso como un diálogo más intenso con los movimientos anteriores y en particular con algunos artistas. La sustracción entonces, operó aquí de una manera indispensable para continuar esas estrechas relaciones.
Recuerdo una obra de Soto que despertó tal amor de mí hacia ella que debí involucrarme físicamente. Era un fondo de rayas en blanco y negro y delante colgaban unas varillas negras de metal. Al moverse uno, en el fondo también se producía movimiento. Soto decía que para poner en movimiento la obra no necesitaba ningún motor. Reproduje parcialmente esa obra pero le suprimí las varillas y sustituí el negro de las líneas del fondo, primero con azul y luego una última mano de ocre; de esa manera y por esa capacidad que tiene el óleo de mantener la “respiración” del color de abajo, un simple efecto de movimiento fue potenciado sustancialmente. Aún sin las varillas de Soto, el cuadro no detenía su movimiento, es decir que advertí que no era necesario para lograr ese fin, ir más allá del plano. Este trabajo como otros más actuales en mi producción son los que me van dando las pautas y el deseo de trabajar con intensidad dentro de la geometría.
Selected Biographical Information
Education / Training
- 1993-91: Beca de la Fundación Antorchas, coordinada por Guillermo Kuitca, Buenos Aires, Argentina.
- 1988-87: Taller de Ahuva Szlimowicz, Buenos Aires, Argentina.
- 1987-85: Taller de Felipe Noé, Buenos Aires, Argentina.
Prizes / Fellowships
- 1993-91: Beca de la Fundación Antorchas, coordinada por Guillermo Kuitca. Buenos Aires, Argentina.
- 2002: Segundo premio, Premio Aerolíneas Argentinas a las Artes Visuales, Buenos Aires, Argentina.
- 1996: Subsidio Anual a la Creación, Fundación Antorchas, Buenos Aires, Argentina.
- 1991: Mención de Honor, Premio Nuevo Mundo para jóvenes artistas, Museo Nacional de Bellas Artes, Buenos Aires, Argentina.
- 1987: Mención especial, Premio Quinquela Martín, Museo Eduardo Sívori, Buenos Aires, Argentina.
Solo Exhibitions
- 2013: “Comiéndose a Raúl“, Galería Vasari, Buenos Aires, Argentina.
- 2010: “Abstracta”, Galería Dabbah Torrejón, Buenos Aires, Argentina.
- 2007: “Conferencia de Prensa“, Galería Alejandra Von Hartz, Miami, USA.
- 2007: “Fabián Burgos”, Galería de Arte 5006, Hotel Design Suites, Buenos Aires, Argentina.
- 2005: “El amor probablemente”, Galería Dabbah Torrejon, Buenos Aires, Argentina.
- 2003: “MC5 Misceláneas”, Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires, Argentina.
- 2003: “MC5 Misceláneas”, Teatro Auditorium, Mar del Plata, Buenos Aires, Argentina.
- 2000: “Fabián Burgos”, Annina Nosei Gallery, Nueva York, USA.
- 2000: “Ilusión de ver”, Galería Dabbah Torrejon, Buenos Aires, Argentina.
- 1997: “Works on canvas”, Annina Nosei Gallery, Nueva York, USA.
- 1994: Centro Cultural Ricardo Rojas, Buenos Aires, Argentina.
- 1993: ICI, Instituto de Cooperación Iberoamericana, Buenos Aires, Argentina.
Group Exhibitions
- 2011: Espacio Arte American Express, Buenos Aires, Argentina.
- 2011: “Recovering Beauty: The 1990s in Buenos Aires”, Blanton Museum of Art, Houston, Texas, USA.
- 2011: “Punto Línea Curva”, Curator Philippe Cyroulnik, Galería del Infinito, Buenos Aires, Argentina.
- 2011: Subasta 2011, Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires, Argentina.
- 2011: Art First, Colección MACBA Museo de Arte Contemporáneo de Buenos Aires, Fundación Pablo Atchugarry, Manantiales, Punta del Este, Uruguay.
- 2011: “4 Museos + 40 Obras. Muestra Itinerante de Colección MACBA”, Museo Nacional de Bellas Artes de Neuquén, Argentina, Museo Emilio Caraffa, Córdoba, Argentina, Centro Cultural del Bicentenario de Santiago del Estero, Argentina, Museo de Arte Contemporáneo Latinoamericano de La Plata, Provincia de Buenos Aires, Argentina.
- 2010: “30 Años”, Subasta, Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires, Argentina.
- 2009: “Arte en el Plata”, Intervención artística sobre la fachada del Edificio del Plata, Buenos Aires, Argentina. Curators: Inés Katztenstein y Eva Grinstein.
- 2009: “El color en toda su diversidad”, Centro Cultural Borges, Buenos Aires, Argentina, Curator: Philippe Cyroulnik.
- 2009: “Geometrías dislocadas”, Burgos, Door, Siquier, Sala Mendoza, Caracas, Venezuela.
- 2009: “All Boys”, en el Rosa x 6, in charged: Rocío Paladini, Santa Fe, Argentina.
- 2009: “Escuelismo. Arte argentino de los 90”, MALBA Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina.
Publications
- 2011: Pintura Latinoamericana Contemporánea. Edward Shaw. Santiago de Chile. Chile.
- 2011: Catálogo 4 Museos + 40 Obras. Colección MACBA. Museo de Arte Contemporáneo de Buenos Aires. Argentina.
- 2011: Catálogo Recovering Beauty: The 1990s in Buenos Aires .Published by The Blanton Museum of Art at the University of Texas at Austin. Houston.Texas. USA.
- 2010: Arte Cinético y neocinetismo. Hitos y nuevas manifestaciones en el siglo XXI. Elena Oliveras. Emecé Arte
- 2009: Como el amor. Valeria González y Máximo Jacoby. Libros del Rojas. Universidad de Buenos Aires. Buenos Aires. Argentina.
- 2006: Revista Inrockuptibles, Buenos Aires, Argentina / Rial Ungaro, Santiago, Radar, diario Página 12, Buenos Aires, Argentina / López Anaya, Jorge, diario La Nación, Buenos Aires, Argentina.
- 2005: Curadores. Entrevistas. Gumier Maier. Libros del Rojas. Universidad de Buenos Aires. Buenos Aires. Argentina.
- 2003: Rial Ungaro, Santiago, “El Coleccionista” Radar, diario Página 12, 6 de julio de 2003. Buenos Aires, Argentina / Bouts, Fernando, “Fabián Burgos y sus recortes”, revista Ricardito. Agosto de 2003, Buenos Aires, Argentina.
- 2001: Pintura Argentina. Final del siglo XX (II). Ediciones Banco Velox. Buenos Aires. Argentina.
- 2000: De Ambrosini, Silvia, “Broche ciencia-arte”, revista Artinf, Nro. 110, 2000, Buenos Aires, Argentina / López Anaya, Jorge, “Versiones del mismo mundo”, diario La Nación, 15 de octubre de 2000, buenos Aires, Argentina / Grinstein, Eva, “La realidad, una ilusión que se percibe con los cinco sentidos”, diario El Cronista Comercial, 27 de septiembre de 2000, Buenos Aires, Argentina / Diéguez Videla, Albino, “ El valor y el “precio” del arte”, diario La Prensa, 24 de septiembre de 2000, Buenos Aires, Argentina / Kuropatwa, Alejandro, “Al agua patawa”; Bruzzone, Gustavo.
- 2000: “Exaltando la óptica”; Baccetti, R, “Otra Galería otra!”; Moyal, M, “Cuadros de adictiva vibración”, revista Ramona, Octubre de 2000, Buenos Aires, Argentina.
- 1999: “Artistas argentinos de los `90” (Fondo nacional de las Artes, Buenos Aires, Argentina, 1999). Págs. 100,101,219-224 y 225.
- 1998: Grinstein, Eva, “ArteBA, cambios y persistencias”, diario El Cronista Comercial, 20 de mayo de 1998, Buenos Aires, Argentina.
- 1996: Katzenstein, Inés, “Ballesteros, Burgos y Kacero: la plástica y la ciencia en contacto”, diario El Cronista Comercial, 31 de julio de 1996, Buenos Aires, Argentina / Lebenglik, Fabián, “Consecuencias insospechadas” diario Página 12, 30 de julio de 1996, Buenos Aires, Argentina.
- 1995: Tager, Alisa, “Report from Buenos Aires: Argentine Artifice” revista Art in America, septiembre 1995. Miami, USA.
- 1992: Dibar, Juan Carlos, “Dos muestras de artistas argentinos”, diario El Cronista Comercial, 21 de junio de 1992, Buenos Aires, Argentina / Oliveras, Elena, “Pluralismo”, diario Clarín, 10 de octubre de 1992, Buenos Aires, Argentina.
Translated from Spanish
Which god, which infinite being can cease to be reduced into a single volume? For the iconoclast, the divine is indescribable, and every image of it is a lie. Precisely, the status of the image as such is the constant questioning that structures my work. Since my first exhibitions, the pop-style images began to run out, little by little, in their own repetition, until reaching present times, in which a symbolic bankruptcy of the image expropriated radically from its meaning, is defined in my most recent work. My current work is inscribed in this same process—the liberation of any symbolic association with reality. I have tried to settle in this equation, a discrete critical bias to the post-modern, which tries to idolize the maker of images in detriment of the image. The painter himself disappears and the spectator, used to the discourse of the figurative, ends up lost, facing the annulation of history and the vindication of the essential: form and color. Thus, in my work, I aim to confront certain canons of the Latin American image, through a problematization of the space: the obsession for narrative, the extreme sentimentality, the morbid fascination with the private. Opposite to that there is a constructive tension in search for something more universal, in spite of my own anxiety for harmony and thanks to an intimate conviction to my own elements.
¿Qué dios, qué ser infinito puede dejarse reducir en un sólo volumen? Para el iconoclasta, lo divino es indescriptible; y toda imagen de este, una mentira. Precisamente, el estatus de la imagen como tal es el constante cuestionamiento que estructura mi obra. Desde mis primeras muestras, las imágenes de corte pop se agotaban exhaustas, poco a poco, en su propia repetición; hasta llegar a la actualidad, en que una bancarrota simbólica de la imagen, expropiada radicalmente de su sentido, se concreta en mi obra más reciente. En este mismo proceso se inscribe mi proyecto actual: la liberación de cualquier asociación simbólica con la realidad. He intentado en esta ecuación cuajar un discreto sesgo crítico a lo post-moderno, aquel que se dedica a sacralizar al fabricante de imágenes en desmedro de la imagen. El pintor mismo desaparece y el espectador acostumbrado al discurso de lo figurativo termina extraviado frente a la anulación de la historia y la reivindicación de lo esencial: la forma y el color. Así, en mi obra pretendo a través de una problematización del espacio, confrontarme a ciertos cánones de la imagen latinoamericana: la obsesión por la narración, el sentimentalismo exacerbado, el morbo de lo privado. Frente a ellos se establece una tensión constructiva en búsqueda de algo más universal, a pesar de mi propia angustia por la armonía y gracias a una íntima convicción de mis propios elementos.
Selected Biographical Information
Education / Training
- 1994-2000: Escuela de Bellas Artes Corriente Alterna.
Prizes / Scholarships
- Medalla de Oro en la Escuela de arte Corriente Alterna(Lima, Peru).
- 2010- 2011: Beca de la Fundacion Cisneros.
Solo Exhibitions
- 2013: “IGNOTO“, Galeria Lucia de la Puente, Lima, Peru.
- 2012: “Superficies”, Galeria Luis Miroquesada Garland, Lima, Peru.
- 2011: “Concreto”, Galeria Lucia de la Puente, Lima, Peru.
- 2006: “Post”, Galeria Lucia de la Puente, Lima, Peru.
- 2005: “Boarding Pass”, Galeria Punctum, Lima, Peru.
- 2003: “Instrucción Manual”, Galeria Artco, Lima, Peru.
Group Exhibitions
- 2013: “La ultima Dacada”, Galeria icpna, Lima, Peru.
- 2013: Colectiva Galeria Fernando Pradilla, Madrid, Spain.
- 2010: Trienal de Chile, Santiago de Chile.
- 2006: “Miradas de Fin de Siglo, Transito de Imágenes”, Museo de Arte de Lima(MALI), Lima, Peru.
- 2001: “Emergencia”, Casa de America, Madrid, Spain.
Collections
- Coleccion Cisneros.
- Ella Cisneros.
- Eduardo Hoschild.
Links
Translated from Spanish
I divide my artistic production in three simultaneous directions. The phenomenological; the epistemological; and the topological. Perception, culture and place. Every direction converges in the human condition. Each one of these directions has its own visual language. The works focused on perception are full of color, of light. They oscillate between geometry and minimalism. Those centered in culture are textual and monochromatic. They oscillate between the joke, the absurd, the messianic and the politically incorrect. The ones focused on place are the backbone of my work. Through trips and moves I determine and subjectively give signs and values to cities and places. An un-scientific anthropology. A unique language in each place, which goes from the figurative to land art. There is a back and forth between directions and visual languages. I find, through constant exploration, my work’s reason to be.
Divido mi producción artística en tres direcciones simultáneas. Lo fenoménico, lo epistemológico y lo topológico. La percepción, la cultura y el sitio. Todas las direcciones convergen en la condición humana. Cada una de estas direcciones tiene su lenguaje plástico particular. Las piezas enfocadas a la percepción están llenas de color, de luz. Oscilan entre la geometría y el minimalismo. Aquellas enfocadas a la cultura son textuales y monocromáticas. Oscilan entre la broma, el absurdo, lo mesiánico y lo políticamente incorrecto. Las piezas enfocadas al sitio son la columna vertebral de mi trabajo. A través de viajes y cambios de residencia determino y subjetivamente le doy signos y valores a ciudades y lugares. Una antropología acientífica. Un lenguaje único en cada sitio, que va desde lo figurativo al land art. Existe un ir y venir entre direcciones y entre lenguajes plásticos. Encuentro en una constante exploración la razón de ser de mi trabajo.
Selected Biographical Information
Education / Training
- 2002-2005: Tecnológico de Monterrey, Campus Guadalajara. Arquitecto.
Solo Exhibitions
- 2011: “En el borde de la razón, somos”, November 3- January 3, Curro y Poncho, Guadalajara, Mexico.
- 2010: “Fallas de origen”, August 5-November 1, Curro y Poncho, Guadalajara, Mexico.
- 2005: “No es una moda, es un estilo de vida…”, September 8- October 9, Museo de las Artes, Guadalajara, Mexico.
Group Exhibitions
- 2011: “Todo en mi cabeza esta padrísimo (espectros de gocé. Una curaduría situacional)”, October 5-Ongoing, PISO 51, D. F., Mexico.
- 2011: “La muerte del autor ….(local)”, July 14-September 30, Curro y Poncho, Guadalajara, Mexico.
- 2011: “Grange Gardens Sculpture Project”, March 11-27, Grange Gardens, Grange Walk, Galerie8, London, England.
- 2010: “Chewbacca to Zapata: Revisiting the myth of the Mexican Revolution”, September 25-November 20, Morono Kiang Gallery, Los Angeles, USA.
- 2010: “Totem. Tree Amigos”, January 23-March 2, Abarrotera Mexicana, Guadalajara, Mexico.
Translated from Spanish
Extract from interview by Inés Katzenstein, as part of solo show “Influyentes e Influidos”, Galería Braga Menéndez Arte Contemporáneo, 2008 “I never felt much love for objects. I never framed anything, and when I thought that I need it to do it, I decided to adopt the frame as a device of the work in the same way that artifacts are presented in installations before the artifice. Geometry is always present in my work. It keeps moving. In installations, geometry acts as a force that supports a space. It constructs a deception… In these new works, the geometric frame allows me to enclose a light situation. They are architectures of a luminous space that also have shadows (shadows produced from the same immateriality). I like frames that are not orthogonal because they are unstable. (…) The work took its own path, and although my impulses are more toxic, painting keeps being a substance that guides me. Even when my work centers on the act of seeing, what happens in the retina, in the illusion of vision itself. Everything departed from that. If I think about the first painters, to paint is also to do magic.”
Fragmento de la entrevista con Inés Katzenstein, como parte de la muestra individual “Influyentes e Influidos”, Galería Braga Menéndez Arte Contemporáneo, 2008 “Nunca sentí mucho amor por los objetos. Nunca enmarqué nada, y cuando pensé que necesitaba hacerlo, decidí adoptar al marco como un dispositivo de la obra del mismo modo en que los artefactos se presentan en las instalaciones delatando el artificio. La geometría siempre está presente en mi obra. Se va trasladando. En las instalaciones, la geometría actúa como una fuerza que sostiene un espacio. Construye un engaño… En estas obras nuevas, el marco geométrico me sirve para acotar una situación de luz. Son arquitecturas de un espacio luminoso que también tienen penumbra (una penumbra que se produce en la misma inmaterialidad). Los marcos no ortogonales me gustan porque son inestables. (…) La obra fue tomando su propio rumbo, y aunque mis impulsos sean más tóxicos, la pintura sigue siendo una sustancia que me orienta. Incluso cuando trabajo en obras que se centran en el acto de ver, en lo que pasa en la retina, en la ilusión propia de la visualidad. De ahí salió todo. Si pienso en los primeros pintores, pintar es también hacer magia”.
Selected Biographical Information
Education / Training
- 1993: Taller de Pintura con Ahuva Szlimowicz, Buenos Aires, Argentina.
- 1988: Escuela Nacional de Bellas Artes, Profesora Nacional de Pintura, Buenos Aires, Argentina.
Prizes / Fellowships
- 2012: Premio Konex Artes Visuales, Instalación, Fundación Konex, Buenos Aires, Argentina.
- 2012: Primera Mención honorífica, LXVl Salón Nacional, Museo Castagnino, Rosario, Argentina.
- 2009: Tercer premio, Fundación Andreani, Museo Caraffa, Córdoba, Spain.
- 2008: Mención honorífica, Premio Roggio, Museo Caraffa, Córdoba, Spain.
- 2002: Beca Fulbright, otorgada por el Fondo Nacional de las Artes – Comisión Fulbright. ISCP International Studio and Curatorial Program, New York, USA.
- 2000: Mención especial del jurado, Premio Universidad de Palermo, MNBA, Buenos Aires, Argentina.
- 1999: ART/OMI, International Residency Program, New York, USA.
- 1999: Subsidio para la creación, Fondo Nacional de las Artes, Buenos Aires, Argentina.
- 1995: Programa de perfeccionamiento para artistas dirigido por Guillermo Kuitca, Fundación Proa, Buenos Aires, Argentina.
Solo Exhibitions
- 2013: “Lejos del Sol”, Centro Cultural San Martín, Buenos Aires, Argentina.
- 2013: “El aire tomará esta forma”, Museo de Arte Moderno de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina.
- 2012: “Totalmente, Tácitamente”, Galería Vasari, Buenos Aires, Argentina.
- 2012: “Soloprojects”, Galería Vasari, Arco, Madrid, Spain.
- 2011: “Ensayo de Situación”, curated by Inés Katzsenstein, Universidad Torcuato Di Tella, Buenos Aires, Argentina.
- 2011: “The Eyes Sometimes”, Alejandra Von Hartz Gallery, Miami, USA.
- 2011: “RGB/CMY”, U-Turn Project Room, curado por Abaseh Mirvali, Arte Ba, Buenos Aires, Argentina.
- 2010: “Karina Peisajovich”, curated by Tobias Ostrander, Museo Experimental El Eco, Mexico.
- 2010: “Teorías”, Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires, Argentina.
- 2002: “Paisaje Domestico”, Casa de América, Madrid, Spain.
- 1999: “Luces, Belleza y Felicidad”, Buenos Aires, Argentina.
Group Exhibitions
- 2013: “Permanencia del Arte Geométrico”, Wu Galería, Lima Perú.
- 2012: “El color: instrucciones de uso”, curated by Phillipe Cyroulnik, Galería Vasari, Buenos Aires, Argentina.
- 2011: “Color on Color”, Frost Art Museum, Miami, USA.
- 2009: “7ma Bienal de Porto Alegre”, curated by Victoria Noorthoorn, Porto Alegre, Brazil.
- 2006: “Iluminaciones”, curated by Victoria Verlichack, Malba, Buenos Aires, Argentina.
- 2005: “Surface Charge”, curated by Gregory Volk y Sabina Russ, VCU Anderson Gallery, Richmond, Virginia. USA.
- 2005: “The Shadow”, Vestsjaeland Kunst Museum, Sorø, Denamrk.
- 2004: Lodz Bienale, Critic’s choice, Lodz, Poland.
Publications
- “Resplandores maravillosos o brillos inesperados,” por Victoria Verlichak, Revista Arte al Día #135, Junio 2011.
- “Juego de luces,” por Julio Sanchez, Diario La Nación, Suplemento ADN, Diciembre 2012.
- “Ensayo sobre la luz y el color,” por Ana Battistozzi, Diario Clarin, Revista ñ, Diciembre 2012.
- “Oda al color,” por Felisa Blaquier, Revista G7 #97, Julio 2012.
- “Influyentes e influidos,” por Eva Grinstein, Revista ArtNexus #72, Marzo/Abril 2009.
- “Los rayos misteriosos,” por Pola Oloixarac, Suplemento Radar, Página 12, Enero 2009 .
- “El ojo del que mira, artistas de los 90,” Victoria Verlichack, 1998.
- “Patrimonio,” Museo de Arte Modernos de Buenos Aires, 2012.
- “Intercambio Global.” Abstracción Geométrica desde1950, MACBA, Buenos Aires. 2012.
- “The Eyes, Sometimes, texto de Gregory Volk,” Alejandra Von Hartz Gallery, Miami, 2011.
- “Color on Color,” curado por Constanza Cerullo, Frost Art Museum y Macba, Miami, 2011.
- “SmART,” curado por Sonia Becce. Freedom Tower, Miami Dade College, Miami, 2010.
- “Poéticas Contemporáneas,” apuntes y aproximaciones, Fondo Nacional de las Artes, 2010.
- “Ensayos y Desvíos,” Fondo Nacional de las Artes, Bs. As., 2010.
- “7ma Bienal del Mercosur,” Grito e Escuta, Porto Alegre, Brasil, 2009.
- “Surface Charge,” texto de Gregory Volk y Sabine Russ. VCU Anderson Gallery, Richmond, US, 2005.
- “The Shadow,” texto de Christine Bhul Anderson. Vestsjaelland kunstmuseum, Sorø, Denmark, 2005.
- “Paintbox extensions,” texto de Anne Ring Petersen y Trine Møller Madsen Copenhagen, Denmark, 2004.
- “Paisaje doméstico,” texto de Eva Grinstein, Casa de América, Madrid España, 2002.
- “Karina Peisajovich,” texto de Eva Grinstein, Centro Cultural Borges, 1998.
Collections
- MACBA, Museo de Arte Contemporáneo de Buenos Aires, Argentina.
- MAMBA, Museo de Arte Moderno de Buenos Aires, Argentina.
- MACRO, Museo de Arte Contemporáneo de Rosario, Argentina.
- MAM, Miami Art Museum, Miami, USA.
Translated from Spanish
The constant elements in my work are color, space and form, departing from understanding that, by dedicating to bidimensionality I will never achieve tridimensionality. This compels me to carefully study the space that is available to me, to situate shapes, to build with available elements and materials. From the sketch, I begin the process of the work in which I do not allow changes or improvisations, since I depart from a series of studies on movement, color portions, distance and color. I appropriate existing forms; I modify them and give them a new role, in addition to use the materials which I work with in my favor—thread, wire mesh, color pencils, etc. I am interested in the connection with the viewer, through the play of dimensions of the medium of my work, as well as the application of my palette of colors in different tonalities. Until this day, I have been working with different branches of the visual arts, focusing in some of them, for example drawing, engraving, painting, sculpture and photography. Nevertheless, one of my most ambitious projects, which began in 2008, is the one where I aim to take the dimensional to sculptures that are interact with the public.
Las constantes en mi trabajo son el color, el espacio y la forma, parto de la comprensión de que al dedicarme a la bidimensionalidad nunca podré lograr la tercera dimensión, esto me obliga a estudiar detenidamente el espacio del que dispongo, a situar las formas, construir con elementos y materiales disponibles, a partir del boceto empiezo el proceso de la pieza en el cual ya no admito cambios ni improvisaciones ya que parto de una variedad de estudios de movimientos, porción de colores, distancias y colores. Me apropio de formas que ya existen, las modifico y les doy un nuevo carácter, además de utilizar a mi favor los materiales con los que trabajo, hilo, metal reticulado, lápices de colores, etc. Me interesa la conexión con el espectador, a través del juego de dimensiones del soporte de mi trabajo, además de la aplicación de mi paleta de colores en diversas tonalidades. Hasta ahora trabajo varias ramas de las artes plásticas enfocándome en algunas de ellas como, dibujo, grabado, pintura, escultura y fotografía, sin embargo uno de mis proyectos más ambiciosos el cual ha sido iniciado desde el 2008 en el que pretendo llevar de lo dimensional a esculturas interactivas con el público.
Selected Biographical Information
Education / Training
- Institución escuela nacional de artes plásticas Rafael Rodríguez Padilla, Título bachiller en artes plásticas especializado en escultura, Ciudad Guatemala.
Solo Exhibitions
- 2013: “Proceso”, Guatemala.
Group Exhibitions
- 2013: “Y entonces…”, Guatemala.
- 2013: “Cinco días abiertos”, Guatemala.
- 2011: “Walter Benjamín”, Guatemala.
- 2011: “Tercer salón nacional del grabado”, Guatemala.
- 2010: “Asistentes del festival de escultura Guatemala inmortal”, Guatemala.
Collections
- Grand Forks, North Dakota, USA.
- Sayago & Pardon, California, USA.
My focus has always been on questioning the accuracy of our perception, our interpretation of reality. I have tried to capture the state of flux of everything. Participation of the viewer is important because it brings the person into the sculpture; the public is the performer and the viewer, and that dual involvement is an important element of my work. I explore the ideas of sequencing, beginning and end, making objects that are simple networks with no definite shape and that exist between the second and third dimension with infinite possible configurations.
Traducido del inglés
Mi enfoque siempre ha sido el cuestionar la precisión de nuestra percepción, de nuestra interpretación de la realidad. He intentado capturar el estado de flujo de todas las cosas. La participación del espectador es importante porque trae a la persona dentro de la escultura; el público es el que realiza el performance y el espectador, y esa participación binaria es un elemento importante de mi obra. Exploro ideas de secuencia, principio y fin, realizando objetos que son redes simples sin forma definida y que existen entre la segunda y tercera dimensión, con configuraciones posibles infinitas.
Selected Biographical Information
Education / Training
- 1980: BFA, State University of New York at Old Westbury.
- 1977-8: Summer Internship, Camnitzer-Porter Studio.
Prizes / Fellowships
- 2013: Pollck-Krasner Foundation Grant, New York, USA.
- 2003: Civitella Ranieri Artist Residency, Umbria, Italy.
- 2001: Anonymous Was A Woman Award, New York, USA.
- 2000: Joan Mitchell Foundation Inc, Award, New York, USA.
- 1986: Pollock-Krasner Foundation Grant, New York, USA.
- 1983-5: PS-1 National Studio Program Artist Residency, New York, USA.
Solo Exhibitions
- 2013: “Integral Geometries”, Special Project Room, MoLAA, Long Beach, CA, USA.
- 2011: “Constructions”, Cecilia de Torres Ltd. New York City, USA.
- 2010: “New Paradigms”, Alejandra von Hartz, Miami, USA.
- 2008: “Marta Chilindron”, Galeria Laura Marsiaj, Rio de Janeiro, Brazil.
- 2006: “Sculpture in Four Dimensions”, Amelie Wallace, SUNY, New York City, USA.
- 2006: “Marta Chilindron”, VCUQ Gallery, Doha, Qatar.
- 2004: “New Work”, Cecilia de Torres, Ltd, New York City, USA.
- 2001: “Sculptures”, Dot Galerie, Geneva, Swizterland.
- 1999: “Cinema Kinesis, Contemporanea”, El Museo del Barrio, New York City, USA.
- 1997: “Dimensions”, Cecila de Torres, Ltd, New York City, USA.
- 1994: “Talking Paintings & Dreams”, IBEU, Rio de Janeiro, Brazil.
Group Exhibitions
- 2014: “New Territories: Design and Art from Latin America”, Museum of Art and Design, New York City, USA.
- 2013: “Group Show”, Cecilia de Torres Ltd. New York City, USA.
- 2012: “LA to LA, Selections from Sayago & Pardon Collection”, LA Art Core, Los Angeles, USA.
- 2012: “Group Exhibition”, Sicardi Gallery, Houston, Texas, USA.
- 2011: “Tridimensional”, Alejandra von Hartz Gallery, Miami, USA.
- 2010: “Fokus Lodz Biennale 2010”, Lodz, Poland.
- 2010: “The Constructive Elan”, Alejandra von Hartz Gallery, Miami, USA.
- 2006: “Sites of Latin American Abstraction”, CIFO (Cisneros Fontanal Foundation), Miami, Florida, USA.
- 2005: “The Art of Point of Contact”, Everson Museum of Art, Syracuse, New York, USA.
- 2004: “Up & Coming, Invited artist”, ARCO 04, Madrid, Spain.
- 2001: “Five Easy Pieces”, Dot Galerie, Basel, Swizterland.
- 2000: “Square Root”, Cecilia de Torres, Ltd., New York City, USA.
- 1997: “Studio Camnitzer”, Museo Nacional del Grabado, Buenos Aires, Argentina.
- 1992: “The Art Mall”, The New Museum, New York City, USA.
- 1992: “500 Años”, Centro Recoleta, Buenos Aires, Argentina.
- 1985: “PS-1 Artists”, The Clocktower Gallery, New York City, USA.
Publications
- 2012: Beta Sichel, “Constructions,” Arte al Dia International, #139.
- 2012: Tatiana Flores, “Marta Chilindron at Cecilia de Torres,” ArtNexus, Vol. 11 #84.
- 2012: Robert C. Morgan, “Sculpture in New York,” World Sculpture News, Vol. 18 #1
- 2011: Constructions exhibition catalogue, essays by Eleanor Heartney and Richard Vine.
- 2010: Goschka Gawlik, “Kunst News, Focus Lodz Biennale 2010”, 2-10-10, art magazine, Vienna, Austria.
- 2001: Richard Vine, “Report from Rio de la Plata,” Art in America, Oct.
- 1997: Jonathan Goodman, “Marta Chilindron at Cecilia de Torres,” Art in America, Sept.
- 1996: Ana Tiscornia, “Perverting the Specific Object,” Atlantica Int. Revista de las Artes, #15.
- 1993: Monica Amor, “Contemporary Art of Argentina, Brazil & Colombia,” Art Nexus, 6-8/93.
- 1992: Berta Sichel, “Touched by Light,” Art Nexus.
Collections
- Jack S. Blanton Museum, Austin, Texas, USA.
- Cisneros Fontanal Art Foundation, Miami, Florida, USA.
- Sayago & Pardon Collection, Los Angeles, California, USA.
- El Museo del Barrio, New York, New York, USA.
- Fonds d’art contemporain de la ville de Genève, Switzerland.
- Banco do Spiritu Santo, Portugal.
Additional Links
- Marta Chilindron – 9 Triangles (blue, pink, yellow)
- Marta Chilindron: Integral Geometries Exhibition at MOLAA 2013
Translated from Spanish
My work is based in the fusion of two-dimensional and three-dimensional mediums, from traditional painting to site-specific installations, using architecture as a language that allows me to dialogue within different forms of representation.
The Works emerge and are comprised of traditional basics in visual compositions, adjusting to the limits of the utilized support, in this case, the architectural space.
Architecture is transformed not only in a form of rational and constructive processes in the use of matter in a functional manner. In my work, architecture transforms itself in something that goes beyond. Everything in this world, each thing, as simple as it may be, has architecture of its own. To me, the real meaning of architecture is found in its perception, visualization and reception, in terms of a formal-conceptual production of visual elements. Improvisation is a basic principle related to necessities that have to be solved. The most basic and ancient architecture is based on improvisation, to be adjusted to certain functions and aesthetic solutions.
The principle of my sculptural installations has avant-garde aesthetics from the beginning of the 20th century as their main reference, using Russian Constructivism as a model, and integrating thoughts and aesthetics derived from de-constructivism.
The use of pictorial and sculptural elements establishes a dialogic resistance and interaction. On the other hand, it represents a compositional structure that works in relation to elements of tension and suspension, where time and contemplation provoke a state of uncertainty, through the improvisation of forms, used construction elements and materials and arranged in real spaces, as a tactic of domestic, utopic and experimental architecture.
Mi trabajo se basa en la fusión de medios bidimensionales y tridimensionales; de pintura tradicional a instalaciones de sitio específico. Utilizando la arquitectura como un lenguaje que me permite el diálogo entre diferentes formas de representación.
Las obras surgen y se componen de fundamentos tradicionales en composiciones plásticas, ajustándose a los límites del soporte utilizado, en este caso, el espacio arquitectónico.
La arquitectura se convierte no sólo en una forma de procesos racionales y constructivos del uso de masas de una manera funcional. En mi trabajo la arquitectura se convierte en algo que va más allá. Todo en este mundo, cada cosa, por más simple que sea tiene una arquitectura en sí misma, para mí el significado real de la arquitectura se encuentra en su percepcion, visualizacion y recepcion, en términos de una producción formal-conceptual de elementos plasticos.
La improvisación es un principio básico en relación con todas las necesidades que tienen que ser resueltas. La arquitectura en sus formas más básicas y antiguas es en primer termino improvisación para ajustarse a determinadas funciones y soluciones esteticas.
El principio de mis instalaciones escultóricas tiene como referencia principal a estéticas de la vanguardia de principios del siglo XX, teniendo como modelo el Constructivismo ruso principalmente e integrando pensamientos y esteticas derivados del deconstructivismo.
El uso de elementos pictóricos y escultóricos establece, en un sentido, una resistencia y una interacción dialógica. Por otro lado, representa una estructura compositiva que trabaja en relación con elementos de tensión y suspenso, en donde el tiempo y la contemplación provocan un estado de incertidumbre, a través de la improvisación de formas, elementos y materiales constructivos usados y dispuestos en espacios reales como una forma de arquitectura doméstica, utopica y experimental.
Selected Biographical Information
Education / Training
- 2006: Lic. Artes Plasticas ENPEG La Esmeralda. Mexico DF, Mexico.
- 1997: Escuale de Arq. Universidad Anahuac. Mexico DF, Mexico.
Prizes / Fellowships
- 2011-2013: Sistema Nacional de Creadores. FONCA, Mexico.
- 2007: Premio de Adquisicion Pintura.Universidad de Guadalajara UAG. Mexico.
- 2007: Mencion Honorifica. Diesel New Art Estocolmo.
- 2006: Mencion Honorifica. WTC Art Fest 06. Mexico City. Mexico.
- 2006: Premio de Adquisicion Pintura. Auditorio Nacional-UNAM.
- 2004-2005: Mencion Honorifica y beca de Produccion. Mex-Am Foundation.
- 2004-2005: Jovenes Creadores (Pintura). FONCA, Mexico.
Solo Exhibitions
- 2013: “Out of Order”, Salt Fine Art, Laguna Beach, USA.
- 2013: “Supremat”, Yautepec Gallery, Mexico City, Mexico.
- 2013: “Oktubre”, Polyforum Siqueiros, Mexico City, Mexico.
- 2011: “CCC Project Reading the Space”, Space CAN Seoul – CAN Foundation Seoul, South Korea.
- 2011: “Reading the Space / Anibal Catalan”, Space CAN Beijing – CAN Foundation, Beijing, China.
- 2010: “Open Sky”, Drexel Proyectos, Monterrey, Mexico.
- 2009: “Overlap / Anibal Catalan”, La Estacion Arte Contemporáneo, Mexico City, Mexico.
- 2008: “Overland”, Steve Turner Contemporary, Los Angeles, USA.
- 2007: “Free & Mobile”, Gallery 415, San Francisco, USA.
Group Exhibitions
- 2013: “Mesocosmos”, MARCO Museo de Arte Contemporaneo de Monterrey, Monterrey, Mexico.
- 2012: “Meta Empire”, (Special Exhibition Daegu Photo Biennale) EXCO Daegu Exhibition Center, Daegu, Korea.
- 2012: “After the Future”, Eva International Biennial of Visual Art, Limerick City, Ireland.
- 2012: “An Exchange with Sol LeWitt”, MASS MoCA, USA.
- 2010: “Cimbra: Formas Especulativas y Armados Metafísicos”, Museo de Arte Moderno MAM, Mexico City, Mexico.
- 2010: “Mongolia 360 ̊ 1st International Land Art Biennial”, National Mongolian Modern Art Gallery, Ulan Bator, Mongolia.
- 2008: “Its Not Easy”, Exit Art, New York, USA.
- 2008: “Proyectos para Desconstruccion”, MUCA Roma, Mexico City, Mexico.
- 2008: “XIV National Painting Biennial Rufino Tamayo”, Museo Tamayo Arte Contemporaneo, Mexico City, Mexico.
- 2008: “Qui vive”, I Moscow International Biennale for Young Art. Moscow Museum of Modern Art, Moscow, Russia.
- 2006: “Premio Internacional de Pintura Expandida”, Museo de Castellon, Castellon de la Plana, Spain.
Publications
- 2013: “Mesocosmos.” MARCO Monterrey. Catalogo.
- 2012: “Carga Util 39 Artistas Contemporaneos en el MAM,” Museo de Arte Moderno. Catalogo.
- 2012: “After the Future,” Eva International Biennial of Art, Catalogo.
- 2011: “Reading the Space / Anibal Catalan.” Catalogo ,CAN Foundation, Seoul, South Korea.
- 2012: “The Wave.” Museum of Latin American Art MoLAA. Catalago.
- 2012: “Selections from the Sayago & Pardon Collection.” L.A. ArtCore Center.
- 2012: “Memorias,” MUCA Roma 2006-2009.
- 2012: “Textofilia No 19.” Anuario 2010-2011. Pags.72-81
- 2010: “Art Nexus No. 78.”
- 2010: “Art in America,” September 2008 . No 8. Pags. 175,176
- 2010: “Destellos de la Pintura en Mexico 200 años.” Editorial MVS.
- 2010: “Fonca 20 Años,” Conaculta.
- 2010: “Almost Utopia,” 18th street Annual Program Catalogue. Pages 5-11. Jan 2010
- 2009: “THE Magazine.” Feb-March.2009
- 2009: “Art Scene TM,” March 2009. Vol.28 No.7
- 2009: “M-Art. Emerging Artist Guide,” 2009 vol.2
- 2008: “Art Nexus. No 66.”
- 2008: “Los Angeles Times.” 06/28/2008
- 2007: “L.A Weekly.” 04/26/2007
Collections
- MAM Museo de Arte Moderno, Mexico.
- MARCO Museo de Arte Contempoiraneo de Monterrey, Mexico.
- IGC Instituto Guerrerense de la Cultura, Mexico.
- Friedrich Ebert Stiftung FES, Berlin, Germany.
- CAN Foundation, Seoul, South Korea.
- GLM Comunicaciones, Mexico.
- Private Collections (Mexico, USA, Denmark, Finland, Colombia, Russia, Korea, Canada, Italy, Spain).
Selected Biographical Information
Education / Training
- Diploma de Arquitectura, Universidad Nacional de Rosario, Argentina.
Prizes / Fellowships
- United States Artists Fellowship (USA Fellowship) (2012 Nominees).
- South Florida Cultural Consortium Fellowship for Visual & Media Artist.
- Visiting Artist Fellowship -American Academy in Rome -New York City & Rome Italy.
- Visiting Artist – The Getty Center for the History of Art & the Humanities, Santa Monica, California.
Solo Exhibitions
- 2008: “The Absent City“, Museum of Contemporary Art, Madison, WI, USA.
- 2007: “The Peace Project”, Museum of Contemporary Art Denver, Colorado, USA.
- 2003: Miami Art Museum, Miami, USA.
- 2002: The University of Miami, USA.
Group Exhibitions
- 2012: “Temporary Structures“, San Francisco Art Institute, San Francisco, USA.
- 2011: “Time of Friendship”, Museum of Art of Fort Lauderdale, Fort Lauderdale, USA.
- 2006: “Brasil Ainda Moderno”, Palais de la Porte Doree, Paris, France.
- 2004: Palm Beach Institute of Contemporary Art, Palm Beach, USA.
- 2004: Ogden Museum of Art, New Orleans, USA.
- 2003: Neuberger Museum of Art, Purchase, New York, USA.
- 2003: Centre International pour la Ville, l’Architecture et le Paysage, Brussels, Belgium.
- 2001: Bass Museum of Art, Miami Beach, USA.
- 2000: Foundation Pour l’Architecture, Brussels, Belgium.
- 2000: Institut Claude-Nicolas Ledoux, Arc et Senans, France.
- 1999: Museum of Contemporary Art, MOCA, North Miami, USA.
Publications
- 2013: Marie Claire, Criara, Silvia ‘Miami or not Miami’’, March, Milano, Italy.
- 2011: Summa + # 115, Behar, Roberto, “Miami: Ciudad del Mañana”, Junio 2011. Edición en Español, Buenos Aires, Argentina.
- 2011: Wallpaper. McKenzie, Dominic, Miami Urban Renaissance, Design Fashion Art Life Style Digital Edition. London, United Kingdom.
- 2010: Barzon. Alfonso Corona Martinez, “Miami Stars, Una Conversacion Con Rosario Marquardt Y Roberto Behar.” Buenos Aires, Argentina.
- 2010: The Austin Chronicle, Best of Austin 2010. Austin, USA.
- 2010: Architonic. Sokol, David. “Form Follows Fear: in conversation with R. Behar & R. Marquardt”, Zurich, Switzerland.
- 2008: Le Monde 3-29-08 Champenois, MIchele. “Flanerie a Miami”, Paris, France.
- 2007: Art Nexus, Agosto 2007, Julieta Gonzalez, “Roberto Behar & Rosario Marquardt’s Journey into the City”, Miami, USA.
- 2007: Wallpaper Miami Guide. London, United Kindom.
- 2007: La Voz Nueva 5-03-07 Bain, Don. “A Peaceful Place for Denver”, Denver, USA.
- 2007: The Denver Post, 4-18-07, MacMillan, Kyle. “Art and Optimism in The Peace Project”, Denver, USA.
October 4, 2013 Alejandra Barreda https://abstractioninaction.com/artists/alejandra-barreda/
Translated from Spanish
I work within the framework of geometric abstraction traditions, in correlation with the contemporary world. I research the net of relationships established between painting and spatial context, so that the installation becomes part of the work and each project becomes inseparable from the specific space in which is inserted. On one hand, I resort to working in series, which prevents that the gaze converges to a fixed point in front of the multiplicity of canvases. On the other hand, I work systematically with lines, which produce a continuity effect and expand the pictorial surface.
Trabajo en el marco de la tradición de la abstracción geométrica, en resonancia con el mundo contemporáneo. Investigo la red de relaciones que se establece entre la pintura y el contexto espacial, de modo que el montaje se vuelve una parte de la obra y cada proyecto se vuelve inseparable del espacio específico en que se inserta. Por un lado, recurro a las series, que impiden que la mirada converja hacia un punto fijo frente a la multiplicidad de bastidores. Por otra parte, trabajo sistemáticamente con líneas, que producen ante la mirada un efecto de continuidad y una expansión de la superficie pictórica.
Selected Biographical Information
Education / Training
- 2006-2007: Instituto Universitario Nacional de Arte, Licenciada en Artes Visuales, Buenos Aires, Argentina.
- 1977-1981: Escuela Nacional de Bellas Artes “Prilidiano Pueyrredón”, Profesora Nacional de Pintura, Buenos Aires, Argentina.
Prizes / Fellowships
- 2014: 2° Premio en 9° Concurso Nacional UADE de Pintura, UADE, Buenos Aires, Argentina.
- 2014: 2° Premio en 3°Bienal de Artes visuales Areatec, Areatec, Buenos Aires, Argentina.
- 2009: 4º Premio Estímulo “Asociación amigos del museo”, 3ª Bienal Nacional de Pintura de Rafaela, Provincia de Santa Fe, Argentina.
- 2007: Residencia de artista, Château Blacons, Mirabel et Blacons, France.
- 2007: Mención especial, 2ª Bienal de Pintura de Rafaela, Provincia de Santa Fe, Argentina.
- 2005: Residencia de artista, Sitio Gingko, Troyes, France.
Solo Exhibitions
- 2014: “Geometría extendida“, RO Galería de Arte, Buenos Aires, Argentina.
- 2013: “Quieto vaivén”, Alianza Francesa de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina.
- 2008: “Geometría orgánica”, Galería 1/1 caja de arte, with Daniel van de Velde (1964, France), Buenos Aires, Argentina.
- 2007: Exposición en colaboración con Daniel van de Velde como culminación de residencia de artista, Galería L’arbre de vie, Mirabel et Blacons, France.
- 2006: “Visiblement”, exposición en colaboración barreda/devande, Galería Le Garage, Lorgues, France.
- 2005: Exposición como culminación de residencia de artista, Galería Eric Dumont, Troyes, France.
Group Exhibitions
- 2014: “LIX Salón de Artes Plásticas Manuel Belgrano”, Museo de Artes Plásticas Eduardo Sívori, Buenos Aires, Argentina.
- 2014: “103° Salón Nacional de Artes visuales, Pintura”, Palacio Nacional de las Artes, Buenos Aires, Argentina.
- 2013: “XVII Premio Federico Jorge Klemm a las Artes Visuales”, Fundación Federico Jorge Klemm, Buenos Aires, Argentina.
- 2013: “LVIII Salón de Artes Plásticas Manuel Belgrano”, Museo de Artes Plásticas Eduardo Sívori, Buenos Aires, Argentina.
- 2013: “Geometría al límite“, Museo de Arte Contemporáneo de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina.
- 2013: “Geometría: desvíos y desmesuras”, Fundación Osde, Buenos Aires, Argentina.
- 2013: “8° Concurso Nacional UADE de Pintura”, Buenos Aires, Argentina.
- 2013: Feria de arte Eggo, stand Galería RO, Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires, Argentina.
- 2012: “LVII Salón de Artes Plásticas Manuel Belgrano”, Buenos Aires, Argentina.
- 2012: “Bienal de Artes Visuales Areatec”, Buenos Aires, Argentina.
Collections
- Museo de Arte Contemporáneo de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina.
- Sayago & Pardon, CA, USA.
- Areatec, Buenos Aires, Argentina.
- Private collections in France and Argentina.
Links
October 4, 2013