Abstraction in Action Mario Navarro: Aesthetical Irregularities https://abstractioninaction.com/happenings/mario-navarro-aesthetical-irregularities/

static1.squarespace

Artist: Mario Navarro

Aesthetical Irregularities
September 18, 2015
Proyecto Paralelo
Mexico City, Mexico

Navarro extracts fragments from the exhibition space thus creating voids and duplicates that that echo each other. The artist understands the void as a loss or as something missing, but as a place where it is possible to multiply reality over and over. The void works just as another constructive element that operates by pointing to the limits of forms and things.

September 25, 2015 Mario Navarro: Salon ACME https://abstractioninaction.com/happenings/mario-navarro-salon-acme/

SEDE

Artists: Alberto Conrcuera, Bill Abdale, Carlos García Noriega, Diego Sierra Alta, Federico Martínez, Isauro Huizar, Ivan Krassoievitch, Javier Barrios, Jerónimo Reyes, José Luis Rojas, Juan Caloca, Karian Amaya, Laura Meza Orozco, Mario Navarro, Mauricio Cadena, Morelos León, Pablo Dávila, Paola Cortázar, Rolando Jacob, Sebastián Vizcaíno, Sofia Byttebier, Sofía Echeverry, Xavier de María.

SALÓN ACME
August 22 and 23, 2015
Wythe Hotel
Brooklyn NY, USA

Salón ACME is a platform that exhibits the work of new and established artists, either Mexican or foreign, encouraging the country’s artistic production.

 

August 20, 2015 Mario Navarro https://abstractioninaction.com/artists/mario-navarro/

The formal aesthetics and syntax of my work stand as an alternative reference to certain classes of objects, just as words do not « refer » to things themselves in Saussure’s theory of linguistics. Objects and architectures have meanings as points and conceptual significations within an entire system of relations as each and every element evokes an idea different, let’s say, than that of another class of objects in virtue of their literal properties. I believe in creating a meta-class of language that questions both architecture and the way we look at it but in different terms. Architecture is re-contextualized.

Issues of perception, the combination of language and spatial elements, the sculptural properties of language, matter/materials and their representations are lines of research that I have been investigating lately. The relations between architectures and forms, and more specifically, the decomposition of architectural paradigms (balance, symmetry, organization of units and the figure of the architect) are some of the constant interests and explorations in the ongoing and never finalized propositions that I create.

 
Traducido del inglés

La estética formal y sintaxis de mi trabajo se destacan como una referencia alternativa a ciertas clases de objetos, de la misma forma que las palabras no se « refieren » a las cosas mismas, como en la teoría lingüística de Saussure. Los objetos y las arquitecturas tienen significados como puntos, y significaciones conceptuales dentro de todo un sistema de relaciones, así como cada elemento evoca una idea diferente, digamos, que la de otra clase de objetos en virtud de sus propiedades literales. Creo en la creación de un meta-lenguaje que cuestione tanto la arquitectura como el modo en que lo observamos, pero en diferentes términos. La arquitectura es re-contextualizada.

Las cuestiones de la percepción, la combinación del lenguaje y elementos espaciales, las propiedades escultóricas del lenguaje, materia / materiales y sus representaciones, son las líneas de investigación que he estado realizando últimamente. Las relaciones entre las arquitecturas y las formas, y más específicamente, la descomposición de los paradigmas arquitectónicos (el equilibrio, la simetría, la organización de unidades y la figura del arquitecto) son algunos de los intereses constantes y de las exploraciones de las proposiciones siempre inconclusas y en desarrollo.

Selected Biographical Information

Education / Training

Solo Exhibitions

Group Exhibitions

Publications

Collections

 

August 18, 2015