Abstraction in Action Mauro Giaconi: From the Depths of Time https://abstractioninaction.com/happenings/mauro-giaconi-depths-time/

Fondo_siete

Artist: Mauro Giaconi

From the Depths of Time
Until July 24, 2016
Museo Universitario Del Chopo
Mexico City, Mexico

The Argentine artist works against the boundaries of a discipline that is conventionally understood as marks on a surface. In his practice, he continually redefines the act of drawing using autobiographical reflection, historical references and his anchoringin a present-day commitment with the awareness of someone who has lived in different latitudes and grew up under a dictatorship.

The exhibition comprises three works that present his working processes: an ephemeral mural that covers the walls of the room, incorporating architectural elements from the museum’s immediate surroundings. The installation Alma (Soul) is made up of a heap of “rocks” formed from empty plastic bags. Finally, the museum’s storage room is used to project the video Línea transversal (Transversal Line), which records an action inspired by an episode from the military dictatorship in Uruguay.

May 17, 2016 Mauro Giaconi: Impermanence https://abstractioninaction.com/happenings/mauro-giaconi-impermanence/

thumbnail

Artist: Mauro Giaconi

Impermanence
February 2, 2016 – April 16, 2016
Arróniz Arte Contemporáneo
Mexico City, Mexico

Back in 2012, Giaconi conceived the gallery space as a field of conceptual and material experimentation with his exhibition Season of Lead. Where the graphite-covered walls became a set of exchanges between the outside and inside world, between the architectural references and psychical elements from the near environment, making a permeable membrane between different states and dimensions.

After three years and five months, the artist —with the assistance of a restoration team— used ethanol and acetone compresses, tensoactive agents and sharp tools directly on the wall fragments until he found the yet recognisable traces of his past exhibition —now intentionally cracked, underlining their chaotic, fragile and impermanent condition.

By exploring concepts and basic techniques of restoration, the artist deconstructs the architectonic space to rediscover imagery that remained deliberately hidden until now, to unveil ideas of nostalgia, violence and order.

April 8, 2016 Omar Barquet, Mauro Giaconi & José Luis Landet: Amplificar https://abstractioninaction.com/happenings/omar-barquet-mauro-giaconi-jose-luis-landet-amplificar/

pRtOnAHnP2u8ej0UBRQn2Ff3tmv20pr2

Artists: Omar Barquet, Mauro Giaconi, and José Luis Landet.

Amplificar
May 30 – July 16, 2015
Document Art
Buenos Aires, Argentina

La simplicidad de la existencia: su agitación, su inquietud, su pena y su gozo, su espesor, su densidad, su cosa extensa, su tiempo convulso, desunido, su indisciplina, sus farfulladas, su inconciencia visceral y su lucidez no menos clavada al cuerpo… ̈Jean-Luc Nancy (1940).

Los artistas Omar Barquet (México), Mauro Giaconi y José Luis Landet (Argentina) se reúnen para plantear nuevamente una experiencia abierta, donde conceptos como paisaje, lenguaje y entorno son algunas de los ejes temáticos que traman esta propuesta.Ubicando al espectador como potencial protagonista y generando un espacio-terreno de juego, donde una serie de dispositivos lúdicos y simbólicos se disponen para ser activados, Barquet, Giaconi y Landet buscan desde la acción física e interactiva, amplificar el debate sostenido a larga distancia en forma de cadáver exquisito a través de medios de comunicación digitales.

June 15, 2015 Mauro Giaconi: Revuelta (Revolt) https://abstractioninaction.com/happenings/mauro-giaconi-revuelta-revolt/

REVUELTA (revolt) inv01

Artist: Mauro Giaconi

Revuelta (Revolt)
December 1, 2014- February 13, 2015
Dot Fiftyone Gallery
Miami, FL, USA

Mauro Giaconi will exhibit “REVOLT”; a series of moving sculptures based on the ephemeral site-specific mural “Volver a Girar” done at the Museo del Palacio de Bellas Artes, Mexico in May 2013. By deconstructing the mural and wall fragments detached from its walls, Giaconi launches a poetic exploration on detachment, fragility, rupture and social breakdown.

By accepting the possibility of loss, of an end, Giaconi provokes a spatial reconfiguration of the memory of a static image. Its traces are then used to evoke past events and erect upon its ruins a dreamlike environment, which by stirring the past builds a future, in order to turn again.

As part of the exhibit, he will be showing his new video LÍNEA TRANSVERSAL, (Transversal Line), in the video-room and a collection of recent drawing in the project room.

Mauro Giaconi was in born in Buenos Aires, Argentina, in 1977, he lives and works in Mexico City. He studied Architecture in the Buenos Aires University (U.B.A.) and Fine Arts in the Prilidiano Pueyrredon National School of Fine Arts (E.N.B.A.P.P), getting in 2001 the degree of National Painting Professor. Since then, his work has developed in the sculpture field, Installation and drawings, has been the major focus in his investigation and development. During 1998 and 1999, he worked on mural painting and historic buildings restoration. In the artistic teaching field he imparted class in the Prilidiano Pueyrredon National School of Fine Arts, in Buenos Aires, Argentina in the year of 2002. At 2011 was teacher in the Autonomous University of the State of Morelos, in Cuernavaca, Mexico. He is co-founder of Obrera Centro, an non profit and independent art space in México City. He received the first Philips (Argentina) Award for young talents, Mention of the jury, and the honor mention in the National Drawing Salon, was selected for the First and the Second award ArteBA-Petrobas. He participated as scholarship holder during 2010 in the Center of Artistic Investigation (CIA , Buenos Aires),  then he attended to the artistic residences, Bémis Center for Contemporary Art (Omaha, Nebraska) and Skowhegan School of Painting and Sculpture (Skowhegan, Maine) in 2013; and in 2014 he participate in Art Omi International Residency (NY). He has exhibited in various solo shows and group shows in Buenos Aires, Mexico City New York, Boston, Miami, Marseilles and Switerzland. Including: ¨Temporada de Plomo (Lead Season) in Arroniz Gallery (Mexico City), “Partir“ (depart) in the Museum of Modern Art of Buenos Aires (Buenos Aires), “Immense Parellel“ in Dot Fiftyone (Miami),  “Panorámica, Paisaje, 1969-2013“ (panorama, landscape, 1969-3013” in Museo del Palacio de Bellas Artes (Mexico City) and “AQULLA” in Gallerie HO in Marseilles.

View video of exhibition here

November 27, 2014 Mauro Giaconi: Hay una imagen de esa idea https://abstractioninaction.com/happenings/mauro-giaconi-hay-una-imagen-de-esa-idea/

av_3_muestracolectiva

Artists: Camila Ramírez, Magdalena Jitrik, Daniel Santoro, Aurelio García, Mauro Giaconi, Leonel Luna, and Nicolás Arispe.

Hay una imagen de esa idea
August 30, 2014
Curators: Andrés Labaké and Emmanuel Muleiro
Centro Cultural de la Memoria Haroldo Conti
Buenos Aires, Argentina

Una muestra colectiva con diversos abordajes, posicionamientos y poéticas desde las artes visuales y la literatura al imaginario y a la construcción de discurso y pensamiento político revolucionario y emancipatorio.

Organizada en conjunto con el Ministerio de Cultura de la Nación. La exposición cuenta con textos y publicaciones de Juan Forn, Yuyo Noé and Etienne de la Boetle, entre otros.

September 10, 2014 Omar Barquet, José Luis Landet, Christian Camacho Reynoso & Mauro Giaconi: Diferencias sobre lo blanco https://abstractioninaction.com/happenings/omar-barquet-jose-luis-landet-christian-camacho-reynoso-mauro-giaconi-diferencias-sobre-lo-blanco/

Banner-espacios

Artists: Omar Barquet, José Luis Landet, Ernesto Alva, Christian Camacho Reynoso, Ricardo Cuevas, Julie Escoffier, Mauro Giaconi, Blanca González, Sergio Gutiérrez and Nelson Santos.

Diferencias sobre lo blanco
July 5 – August 23, 2014
Curated by Marissa Viani Serrano
Casa Galeria D.F.
Mexico City, Mexico

La muestra multidisciplinaria Diferencias sobre lo blanco, se presentará del 5 de julio al 23 de agosto en Casa Galería, proyecto independiente de producción de arte contemporáneo situado en el sur de la ciudad. Con esta muestra Casa Galería pretende celebrar haberse convertido en proyecto exitoso dentro la plataforma Fondeadora, produciendo una exposición de alta calidad que incluye el trabajo de 10 artistas de contrastada trayectoria, tanto mexicanos como internacionales de países como Argentina, Francia y Ecuador. Encontramos entre los participantes a artistas como Omar Barquet (Mx) (becario del FONCA, beca Bancomer-MACG Arte Actual, seleccionado en la Bienal Rufino Tamayo) o el argentino José Luis Landet (también becario del FONCA y con una larga trayectoria en México…entre otros países). El plantel lo completan Ernesto Alva (Mx); Christian Camacho Reynoso (Mx); Ricardo Cuevas (Mx); Julie Escoffier (Fr); Mauro Giaconi (Ar); Blanca González (Mx); Sergio Gutiérrez (Mx); y Nelson Santos (Ec), todos de una reconocida y consolidada trayectoria.

Bajo la curaduría de Marissa Viani (cineasta, curadora e investigadora), tercera dentro ciclo de curadoras jóvenes que participan en Casa Galería este año,Diferencias sobre lo blanco aborda el concepto de lo “neutro” en la obra artística.

La muestra propone que cada artista, independientemente de su estilo, reflexione sobre su propio proceso encontrando la figura más sencilla o más acabada que le permita recuperar el sentido esencial de su pieza a través de la exposición de un fragmento o resto de ella misma.

Viani asegura que las pinturas, dibujos, collages, videos e instalaciones de esta muestra, se construyen tomando distancia de cualquiera que sea su objeto para poner de manifiesto una relación de infinitud en su propio dis-cursus, curso desunido e interrumpido.

De esta manera, lo “neutro” encuentra su expresión en un objeto que se desobjetiviza para dar origen a un nuevo objeto neutro. Lo “neutro” aparece en el momento en que se comienza a (des)dibujar, a encontrar (perder) el tono, el color, el aspecto, la forma o el motivo. Roland Barthes lo relaciona con el “Minimal Art”, surgido en Nueva York en la década de los sesenta, como reacción al desborde del expresionismo abstracto del action-painting, donde existe un renunciamiento a cualquier significación extra-visual de un objeto presentado como evidencia simple de una realidad irrefutable.

August 6, 2014 Mauro Giaconi: Ocupación https://abstractioninaction.com/happenings/mauro-giaconi-ocupacion/

fueradsalaGiaconiweb

Mauro Giaconi: Ocupación
November 23, 2013 – February 2014
Casa Vecina
Mexico City, Mexico

 

“Y hay aquel pasaje en su novela donde los presos hacían fila ante una ventanilla. Sólo veían sus espaldas, pero en sus espaldas había de todo: alegría, miedo, esperanza, desesperación. Lasespaldas son rostro”.

Emmanuel Levinas.

Ocupación es una intervención en sitio específico del artista de origen argentino Mauro Giaconi, para el programa Fuera de sala de Casa Vecina. El trabajo de Giaconi deambula entre el campo de la escultura y la instalación, siendo la práctica del dibujo su territorio de producción actual con el cual genera espacios provocadores en donde el caos cobra una dimensión espectacular. Para el artista, el trabajo en espacios arquitectónicos le brinda la oportunidad para abrir reflexiones puntuales sobre algunos de sus principales intereses filosóficos e investigaciones artísticas: el encierro físico y de pensamiento que implican a su vez, un continuum de vigilia permanente, y que contrapone continuamente al concepto de “libertad”. En este sentido, el proyecto parte de la resignificación que el propio artista hace de la acción de “ocupar” físicamente un lugar, entendiéndola incluso como una actitud política de resistencia. Es así como la imposibilidad del encierro se impone a manera de prisión, celda o jaula a través de los muros, vidrios y puertas de la sala de lectura saturadas-desdibujadas de grafito, mismas que servirán como marco para la realización de una acción dentro del espacio el día de su apertura.

Mauro Giaconi (Bs As, Argentina; 1977). Ha participado en exposiciones colectivas e individuales en Latinoamérica, Estados Unidos y Europa. Estudió el Profesorado de Pintura en la Escuela Nacional de Bellas Artes Prilidiano Pueyrredón. Fue becario del C.I.A. (Centro de Investigaciones Artísticas) y del S.I.T.A.C. (Simposio Internacional de Teoría y Arte Contemporáneo) y participó en las residencias Bemis Center for Contemporary Art ySkowhegan School of Painting and Sculpture. Desde el año 2011, vive y trabaja en la Ciudad de México.

Click here to view Mauro Giaconi on Abstraction in Action.

December 6, 2013 Mauro Giaconi https://abstractioninaction.com/artists/mauro-giaconi/

Translated from Spanish

Entropy Five hundred four thousand nine hundred and fifty three tons on the lifeless gesture that knows that nothing justifies waking up from a good dream. What it is doesn’t matter. What could have happened, neither. If I could give form to pain, everything would be easier. Pain is ancient, wise, and selfish; pain is born, grows up, travels and expands. It is liquid that copies the shape of the body. It was enemy due to my stubbornness, for not understanding that the question was not why walls exist but how to go through them. Now it is my accomplice and my faithful ally. Now it is noise, dissatisfaction, and hope. The polyhedron will triggers any structure; that is why I look for the shape on the wall that never understood limits, the whisper of the corner that does not like angles, the collapse of the ceiling that denied responsibility. Since I do not know where to start, I shake off the lethargy and erase distrust. The strategy is to withdraw, mix up in the dreams, simplify them and get lost in the trip. Meditate, edit myself and neglect order. I followed the advice and grazed the surface one time after another, looking for the spirit of things. When I find something I will notice. When I lose faith I will too. My hands are precise but I am not, that is why when I squirm hoping not to get lost in the instant, I focus on the space of the body, in the weight of the noise, in the breathing, in the chaotic energy of the continuing present. My nation follows me, it has the shape and the size of my foot. If I could float, even if it is a little bit more, I would abandon the ground for a while, like that nail that got buried looking for sunlight during the night. I want to—if I could—last in the instant that divides dreaming from waking up. It is there where everything weighs the same. I want to—if I could—be the horizontal that looks for elevation: verticality is what tends to fall.

 

Entropía Quinientas noventa y cuatro mil novecientas cincuenta y tres toneladas sobre el gesto inerte que sabe que nada justifica despertar de un buen sueño. Lo que era no importa, lo que pudo ser tampoco. Si pudiera darle forma al dolor sería todo más fácil. El dolor es anciano, sabio, egoísta; el dolor nace y crece y viaja y se expande. Es líquido que copia el contorno del cuerpo. Fue enemigo por mi necedad, por no entender que la pregunta no era por qué existen los muros, sino cómo atravesarlos. Ahora es mi cómplice y mi fiel aliado. Ahora es ruido, es descontento y esperanza. La voluntad poliédrica detona cualquier estructura, por eso busco la forma de la pared que nunca entendió de límites, el suspiro del rincón que no soporta los ángulos, el derrumbe del techo que rechazó la responsabilidad. Como no sé por dónde empezar, me sacudo el letargo y borro el recelo. La estrategia es replegarme, revolver en los sueños, simplificarlos y perderme en el viaje, meditar, editarme y descuidar el orden. Seguí el consejo y rocé la superficie una y otra vez buscando el espíritu de las cosas. Cuando encuentre algo aviso. Cuando pierda la fe también. Mis manos son precisas pero yo no, por eso mientras me retuerzo deseando no perderme el instante, me concentro en el espacio del cuerpo, en el peso del ruido, en la forma de la respiración, en la energía caótica del presente continuo. Mi patria me sigue, tiene la forma y el tamaño de mi pie. Si pudiera flotar, aunque sea un poco más, abandonaría el suelo por un rato, como ese clavo que se hundió buscando la luz del sol durante la noche. Quiero -si pudiera- perdurar en el instante que divide el sueño del despertar: es ahí donde todo pesa lo mismo. Quiero -si pudiera- ser horizontal que busca elevación: es la verticalidad la que tiende a caer.

Selected Biographical Information

Education / Training

Prizes / Fellowships

Solo Exhibitions

Group Exhibitions

October 5, 2013